Суэцкий инцидент может принести Дальнему Востоку неожиданную выгоду

Клиенты крупнейшей в мире транспортной компании Fesco, перевозившей грузы через Суэцкий канал, запросили новый маршрут из Азии в Европу - через Дальний Восток. Об этом сообщает ИА DEITA.RU со ссылкой на заявление вице-президента по линейно-логистическому дивизиону Fesco Германа Маслова. Свою позицию Маслов пояснил "пробкой" в Суэцком канале, которая образовалась из-за севшего на мель контейнеровоза Ever Given компании Evergreen Marine. Он отметил, что в компанию последнее время все чаще поступают обращения клиентов, которые просят сменить привычный маршрут на альтернативный. Так, по мнению представителя компании Fesco, перевозку могут организовать через сухопутные пограничные переходы России или при помощи мультимодальной схемы: из Японии, Южной Кореи и других стран АТР морем. Далее происходит перегрузка в порту Владивостока и по железной дороге груз отправляется в Европу. "Только Fesco отправляет 30-35 контейнерных поездов еженедельно. Инфраструктура РЖД, несмотря на напряженную работу, справляется с растущим грузопотоком", - рассказал Маслов. В последнее время компания начала увеличивать на морских линиях и железных дорогах вместимость. Расширение коснулось и вместимости судов, и количества фитинговых платформ, вводимых в строй для увеличивающегося грузопотока. "Сейчас у нас исторический рекорд по объему контейнеров, которые мы отправляем - более 80 тысяч TEU. Никогда в истории компании таких объемов контейнерного парка не было. Это отражает растущие запросы клиентов на перевозку по территории России", - добавил он. Ситуация в Суэцком канале остается напряженной. Севший на мель контейнеровоз Ever Given тайваньской компании уже привел к взлету цен на морские перевозки. В "пробке" сейчас встали 100 судов с грузом на сумму десять миллиардов долларов. По данным агентства Bloomberg, стоимость доставки одного контейнера из Китая в Европу взлетела почти до восьми тысяч долларов, что приблизительно в четыре раза больше, чем было год назад. "Товары долгосрочного спроса, которые могут и подождать, действительно, могут идти через Суэцкий канал в порт Санкт-Петербурга или в порт Новороссийска. Это товары очень отложенного по времени спроса. Я могу предположить, что это могут быть товары типа тяжелой бытовой электротехники или какая-нибудь условная осенняя коллекция одежды", - рассказал президент Национальной ассоциации дистанционной торговли Александр Иванов в комментарии радио Sputnik. В то же время, судно до сих пор не удалось снять с мели. "Нельзя исключить, что на это (снятие с мели - ред.) уйдут недели, все зависит от того, как будет складываться ситуация. Возможно, нам потребуется комбинировать разные методы - снятие с судна контейнеров, топлива и воды, использование буксиров и размывки песка", - рассказал глава компании Boskalis Питер Бердовски. Таким образом, Дальний Восток получил шанс реализовать свой транспортно-логистический потенциал, о котором так много говорилось в контексте планов по опережающему развитию региона. 

Суэцкий инцидент может принести Дальнему Востоку неожиданную выгоду
© Deita.ru