Прямой эфир Мэра Вологды Сергея Воропанова впервые прошел с сурдопереводом

Традиционный прямой эфир, который Мэр Вологды Сергей Воропанов проводит по понедельникам, сегодня прошел в сопровождении сурдоперевода. На язык жестов речь руководителя городской администрации переводил сертифицированный сурдопереводчик, председатель Вологодского городского отделения Всероссийского общества глухих Артем Мирославский.

Прямой эфир Мэра Вологды Сергея Воропанова впервые прошел с сурдопереводом
© Вологда.рф

«Сегодня мы первый раз работали с сурдопереводчиком, чтобы к прямому эфиру могли подключиться и вологжане с нарушением слуха. С таким предложением ко мне обратилось общество инвалидов, и, конечно, я не мог не поддержать эту идею. Все без исключения жители Вологды должны иметь возможность получать информацию из первых уст, я считаю это важным. Ведь доступная среда формируется как из крупных проектов, так и из таких шагов, удобных и полезных для людей с ограниченными возможностями здоровья», - сказал Мэр Вологды Сергей Воропанов.

Напомним, практику внедрения сурдоперевода на крупных мероприятиях обсуждали на городском семейном форуме «Мы - вологжане! Крепкая семья!». На секции «Моя семья - моя опора!», посвящённой проблемам людей с ограниченными возможностями здоровья, представители общества глухих рассказали, что, например, на Градсовете пришлось переводить информацию присутствующим в зале слабослышащим людям. Сурдоперевод был бы гораздо удобнее. Сергей Воропанов предложил начать внедрение этой практики с прямых эфиров.

«Мы неоднократно обсуждали удобные для сурдоперевода форматы, я очень рад, что идея начала воплощаться в жизнь. Мы сознательно предлагали не субтитры, а именно перевод на русский жестовый. Опыт показал, что люди с нарушениями слуха не всегда успевают читать титры. Кроме того, в силу особенностей заболевания, некоторые слова могут быть сложны для восприятия и понимания. Сурдопереводчик сглаживает эти моменты, адаптирует речь, делает ее понятной и комфортной. Сегодня я уже получил первые отклики от слабослышащих вологжан. Очень довольны нововведением, благодарят», - пояснил депутат Вологодской городской Думы, координатор проекта «Единая страна - доступная среда» Максим Выдров.

Предполагается, что на первом этапе прямые эфиры с сурдопереводом будут проходить раз в месяц.