У российского анимированного сурдопереводчика в 2023 году появится версия на китайском

НОВОСИБИРСК, 28 октября. /ТАСС/. Ученые Новосибирского государственного технического университета создали первый в России анимированный аватар синхронного перевода на русский жестовый язык. В первом квартале 2023 года начнется работа по переводу его на китайский, сообщил в пятницу в пресс-центре ТАСС президент РАТМ Холдинга, один из инвесторов проекта Эдуард Таран.

"Мы первые в мире совместно с нашим университетом создали такой продукт. На сегодняшний день, помимо российских планов, мы имеем планы работать и в Китае, и на Ближнем Востоке, и в Европейской части. Мы думаем, что в первом квартале 2023 года <…> планируем начало своей зарубежной работы - это Китайский рынок ", - сказал Таран.

Генеральный директор индустриального партнера проекта ООО "Адаптис" Максим Нечай добавил, что в мире более 150 жестовых языков, и разработчики планируют освоить большинство из них. На сегодняшний день в словаре аватара более пяти тысяч жестов, технология продолжает совершенствоваться.

Он уточнил, что переводчик будет доступен на любом смартфоне и будет бесплатным для глухих. Кроме того, планируется интегрировать его в IT-компании, банковский сектор и государственные учреждения.

Вице-губернатор Новосибирской области Ирина Мануйлова добавила, что продукт будет внедряться в системы здравоохранения и образования региона.

Ранее разработчик анимированного аватара профессор кафедры автоматизированных систем управления НГТУ НЭТИ Михаил Гриф рассказал ТАСС, что ученые вуза обучили нейросеть распознавать русский жестовый язык и создали двусторонний онлайн-переводчик в режиме реального времени для общения глухих и слышащих, полного аналога которому в мире не существует. Работа ведется в рамках федерального проекта "Приоритет-2030".