Первое, что Маск сделал после покупки Twitter, — пришел в офис компании с раковиной в руках. Так он обыграл фразеологизм let that sink in, что означает «осознайте это». Также существует шуточный перевод — «пустите эту раковину внутрь». И тут же уволил гендиректора, финдиректора, главу отдела правовой политики и главного консультанта.